ねこふんじゃった踩到猫儿是什么意思,原歌曲在哪里可以听?

博格手游网 04-19 阅读 0评论

“ねこふんじゃった”是一首著名的日本民谣曲调。这个短语直译成中文是”踩到猫了”,英文通常翻译为”I Stepped on the Cat”。

虽然这首歌在日本非常流行,但它的起源并不是日本。实际上,这首歌的旋律是源自19世纪末的一首德国民谣《Flohwalzer》(跳蚤圆舞曲)。这首民谣在各国有不同的名字和歌词,比如在英语中被称为“Chopsticks”,在法国被称为“Valse des Puces”(跳蚤圆舞曲)。

ねこふんじゃった踩到猫儿是什么意思,原歌曲在哪里可以听?

“ねこふんじゃった”最初是一个器乐曲,没有歌词。它通常用三味线(日本传统三弦乐器)演奏,后来也被改编为钢琴曲和其他乐器版本。想听这首歌的朋友在社交平台直接搜索名称就可以了。

文章版权声明:除非注明,否则均为 博格手游网 原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

发表评论

快捷回复: 表情:
评论列表 (暂无评论,人围观)

还没有评论,来说两句吧...

目录[+]